Показать сообщение отдельно
Старый 14.01.2012, 17:48   #12
Красава
волонтер
 
Аватар для Красава
 
Регистрация: 10.09.2010
Сообщений: 484
Примерный перевод:
Перевод счета:
стр.1:

Ценовое предложение
Пациент: Тараненко
Дата рождения:
Лечение: нейропедиатрия
Запланированное лечение: 4 недели

Стоимость нахождения в стационаре:...
Радиология/Анестезия/консультации/Лабораторные исследования/прочее: Сопровождающее лицо:
Переводчик, если необходим:
Фиксированная ставка риска:
Итого:
2-я стр.:
Дорогая Фрау ...,
Спасибо за ваш запрос.
Мы посылаем вам ценовое предложение для Тараненко Артема для лечения в клинике нейропедиатрии.
Для того, чтобы договориться о времени принятии пациента в клинику, контактируйте с Секретариатом господина профессора Штаута, тел. (такой-то).
Мы предлагаен вам предварительный счет в размере 56000 евро перевести на указанные ниже банковские реквизиты. Мы хотим заострить ваше внимание, что по окончании лечения будет выставлен окончательный счет.

(банковские реквизиты)

Этот счет был выставлен, не увидев и не обследовав пациента. Длительность лечения пациента зависит и от осложнений, которые имеет ребенок на данный момент, или которые могут возникнуть во время лечения. Поэтому ценовое предложение является ориентировочным.

Условия оплаты:
Так же возможен случай оплаты через посольство и консульства, но по предварительной договоренности с ними.

Так же мы хотим предупредить, что счет должен быть оплачен не позднее, чем за неделю поступления пациента. Само собой разумеется, в случае не использования денег, вы получите их гарантировано назад.

С найлучшими пожеланиями,
Габи Шлегль
__________________
Не бывает помощи маленькой, но есть только одна: укрепляющая шанс жить, и вторая, которая – «поздно». Не опоздай, пожалуйста...
Красава вне форума